rule


 

 
Canto 10

Mahāmantra5

 

 

Chapter 37: Kes'ī and Vyoma Killed and Nārada Eulogizes Krishna's Future

(1-2) S'rī S'uka said: 'Then there was  Kes'ī being sent by Kamsa [in 10.36: 20]. He as a huge horse with his hooves ripped open the earth and with the speed of mind scattered the clouds as also the celestial carriers of the gods. With his manes and neighing he frightened everyone. The Supreme Lord in response to the stir of the clouds created by his tail and his whinnying that terrified His cowherd village, thereupon stepped forward to fight. He called for Kes'ī who roaring like a lion was searching Him. (3) The moment he who was hard to conquer and approach and most aggressively with a wide open mouth was swallowing the sky, saw Him before him, he rushed furiously forward to attack the lotus eyed Lord with his legs. (4) The Lord of the Beyond alert to that dodged that attack and seized him with His arms by the legs. He whirled him around indifferently and threw him at a distance of a hundred bow lengths, standing there just like the son of Tārkshya [Garuda] throwing a snake. (5) Regaining his consciousness he stood up in bitter rage and ran, [with his mouth] wide open, full speed at the Lord. With a smile He then put His left arm in Kes'ī's mouth, like it was a snake in a hole. (6) As Kes'ī's teeth came in touch with the Lord's arm they fell out as if they had come in contact with a red-hot iron. Thereupon the arm of the Supreme Soul swelled within his body so that his belly expanded like a diseased belly does after being neglected. (7) Because Krishna's arm thus expanded his breathing was arrested. Kicking with his legs, perspiring all over, rolling with his eyes and excreting feces, he thereupon fell lifeless to the ground. (8) After the Mighty-armed One had retracted His arm from the dead body that looked like a cucumber [karkathikā], He, unassuming as He was in His effortlessly having killed His enemy, was honored from above by the gods with a rain of flowers.

(9) The devarishi [Nārada], the most exalted devotee of the Lord oh King, approached Krishna in private and said the following to Him who is so effortless in His actions: (10-11) 'Krishna, oh Krishna, oh Vāsudeva, immeasurable Soul, oh Lord of Yoga, oh Controller of the Universe, oh shelter of each, oh You master and very best of the Yadus! You alone are the Soul of all living beings who, like fire hidden in firewood, resides within the heart as the Witness, the Lord, the Supreme Personality. (12) You as the refuge of the spiritual soul first of all, through Your energy, produced the modes of nature. Unfailing in Your purpose You through these modes create, destroy and maintain this universe. (13) You, this one [creator] Himself, have descended for the protection of the virtuous ones and for the destruction of the demons [Daityas], the savages [Rākshasas] and tormentors [Pramathas] who have the world of the living beings in their grip. (14) To our great fortune You in person have sportively killed this demon who had assumed the form of a horse and because of whose neighing being terrified the vigilant gods abandoned heaven. (15-20) The day after tomorrow, I will see that Cānūra, Mushthika and other wrestlers as also the elephant [Kuvalayāpīda] and Kamsa are killed by You oh Almighty One. Thereafter  [the demons] S'ankha, [Kāla-]yavana, Mura and Naraka will follow, You will steal the pārijāta flower and defeat Indra. I will see You marry the daughters of the heroes [the kings] as a reward for Your valor. In Dvārakā You will deliver King Nriga from his curse oh Master of the Universe and capture the jewel named Syamantaka together with a wife. You will retrieve the deceased son of a brahmin [Sāndīpani Muni] from Your abode [of death] and then You will kill Paundraka, burn down the city of Kās'ī [Benares] and see to the demise of Dantavakra. Thereafter You will kill the king of Cedi [S'is'upāla] at the great sacrifice [see also 3.2: 19, 7.1: 14-15]. The poets on this earth will be singing about these and other great feats that I will see You perform during Your stay in Dvārakā. (21) Then I will see You as the charioteer of Arjuna assume the form of Time in bringing about the destruction of the armed forces of this world. (22) Let us approach [You who are] this Supreme Lord, full of the purest wisdom, who is completely fulfilled in His original identity, whose will in none of His exploits can be thwarted and who by the power of His potency always desists from [identifying with] the flow of things happening with the modes of the illusory, material energy. (23) For You I am bowed down, You the Greatest of the Yadus, Vrishnis and Sātvatas, the self-contained Controller who by Your creative potency has arranged for an endless number of specific situations in which You immediately could act and You have taken upon Yourself [the burden of] humanity being divided [in warfare].'



(24) S'rī S'uka said: 'The most eminent sage among the devotees thus respectfully having honored Krishna, the leading Yadu, received permission to leave and went away most delighted about having seen Him. (25) Govinda, the Supreme Lord who in a fight had killed Kes'ī, still tended the animals together with the cowherd boys who were most pleased with the happiness He brought to Vraja. (26) One day, when the gopas were grazing the animals, they at the hillside engaged in the game 'stealing and hiding', playing the roles of thieves and protectors. (27) Some of them were the thieves, some were the shepherds, while a couple of them oh King, played for the unsuspecting sheep. (28) A son of the demon Maya named Vyoma ['the sky'], a powerful magician, disguised himself as a gopa and then, engaging as one of the many thieves, led away almost all the boys who acted as the sheep. (29) The great demon threw them one by one in a mountain cave the entrance of which he blocked with a boulder so that only four or five of them remained. (30) Krishna, He who offers shelter to all pious souls, finding out what he was doing, seized the gopa carrier as forcefully as a lion would seize a wolf. (31) The demon resumed his original form that was as big as a mountain. By all means he tried to free himself, but held tightly in His grip he, being debilitated, failed. (32) Controlling Him with His arms Acyuta forced him to the ground and while the gods in heaven were watching He killed him like he was a sacrificial animal. (33) He broke through the blocked entrance of the cave and led the gopas out of their awkward position. Praised by the gopas and the gods, He thereupon returned to His cowherd village.'

 

next                     

 
 

Third revised edition, loaded January 3, 2014.

 

 

 

 

Previous Aadhar edition and Vedabase links:

Text 1-2

S'rī S'uka said: 'Then there was  Kes'ī being sent by Kamsa [in 10.36: 20]. He as a huge horse with his hooves ripped open the earth and with the speed of mind scattered the clouds as also the celestial carriers of the gods. With his manes and neighing he frightened everyone. The Supreme Lord in response to the stir of the clouds created by his tail and his whinnying that terrified His cowherd village, thereupon stepped forward to fight. He called for Kes'ī who roaring like a lion was searching Him.
S'rī S'uka said: 'Then as sent by Kamsa [in 10.36:20] did Kes'i, a huge horse with his hooves ripping open the earth, with the speed of mind scattering the clouds, with his manes and neighing frighten everyone crowding the sky in celestial carriers. The Supreme Lord to his whinnying that terrified His cowherd village and the stir of the clouds by his tail, came Himself out to fight and called for Kes'i who searching for Him was roaring like a lion. (Vedabase)

 

Text 3

The moment he who was hard to conquer and approach and most agressively with a wide open mouth was swallowing the sky, saw Him before him, he rushed furiously forward to attack the lotus eyed Lord with his legs.

When he hard to conquer and approach, agressive with a mouth wide open swallowing the sky, saw Him before him, rushed he furiously forward to attack the Lotus-eyed Lord with his legs. (Vedabase)

 

Text 4

The Lord of the Beyond alert to that dodged that attack and seized him with His arms by the legs. He whirled him around indifferently and threw him at a distance of a hundred bow lengths, standing there just like the son of Tārkshya [Garuda] throwing a snake.

Dodging that seized the Lord of the Beyond, sharp to it, him with His arms by the legs to whirl him around indifferently and throw him at a distance of a hundred bow lengths, standing there just like the son of Tārkshya [Garuda] throwing a snake. (Vedabase)

 

Text 5

Regaining his consciousness he stood up in bitter rage and ran, [with his mouth] wide open, full speed at the Lord. With a smile He then put His left arm in Kes'ī's mouth, like it was a snake in a hole.

He regaining his consciousness rose in bitter rage and ran, opening wide [his mouth], fast for the Lord who on His turn with a smile put His left arm in his mouth like a snake in a hole. (Vedabase)

 

Text 6

As Kes'ī's teeth came in touch with the Lord's arm they fell out as if they had come in contact with a red-hot iron. Thereupon the arm of the Supreme Soul swelled within his body so that his belly expanded like a diseased belly does after being neglected.

 As Kes'i's teeth came in touch with the Lord His arm fell they out as if they had come in contact with a redhot iron and swelled the arm of the Supreme Soul having entered his body up like a sick belly [of dropsy] in neglect. (Vedabase)

 

Text 7

Because Krishna's arm thus expanded his breathing was arrested. Kicking with his legs, perspiring all over, rolling with his eyes and excreting feces, he thereupon fell lifeless to the ground.

With Krishna's arm thus expanding was his breath arrested and fell he, kicking his legs, perspiring all over, rolling with his eyes and excreting feces, lifeless down to the ground. (Vedabase)

 

Text 8

After the Mighty-armed One had retracted His arm from the dead body that looked like a cucumber [karkathikā], He, unassuming as He was in His effortlessly having killed His enemy, was honored from above by the gods with a rain of flowers.

The Mighty-armed One retracting His arm from the dead body that looked like a cucumber [karkathikā], was, unassuming in His effortlessly having killed His enemy, from above worshiped by the gods with a rain of flowers. (Vedabase)

 

Text 9

The devarishi [Nārada], the most exalted devotee of the Lord oh King, approached Krishna in private and said the following to Him who is so effortless in His actions:

The devarishi [Nārada], the most exalted devotee of the Lord, o King, said in private to Krishna so effortless in His actions this: (Vedabase)

 

Text 10-11

'Krishna, oh Krishna, oh Vāsudeva, immeasurable Soul, oh Lord of Yoga, o Controller of the Universe, o shelter of each, oh You master and very best of the Yadus! You alone are the Soul of all living beings who, like fire hidden in firewood, resides within the heart as the Witness, the Lord, the Supreme Personality.

 'Krishna, o Krishna, o Vāsudeva, immeasurable Soul, o Lord of Yoga, o Controller of the Universe, o shelter of each, o You master and very best of the Yadus; You alone are the Soul of all living beings who like fire hidden in firewood resides within the heart as the Witness, the Controller, the Supreme Personality. (Vedabase)

 

Text12

You as the refuge of the spiritual soul first of all, through Your energy, produced the modes of nature. Unfailing in Your purpose You through these modes create, destroy and maintain this universe.

As the Refuge of the Intelligence of the Spirit Soul You first produced, by Your energy, the modes of nature and through these [then] this thruth [of the Universe], to the drive of which You create, destroy and maintain as the Controller. (Vedabase)

  

Text 13

You, this one [creator] Himself, have descended for the protection of the virtuous ones and for the destruction of the demons [Daityas], the savages [Rākshasas] and tormentors [Pramathas] who have the world of the living beings in their grip.

You, this one [creator] Himself has for the destruction of the demons [daityas], wildmen [rākshasas] and tormentors [pramathas] imposing as leaders and for the protection of the saintly, descended. (Vedabase)


 Text 14

To our great fortune You in person have sportively killed this demon who had assumed the form of a horse and because of whose neighing being terrified the vigilant gods abandoned heaven.

To our fortune have You as a sport killed this demon that had assumed the form of a horse of whose neighing the gods so wakeful terrified abandoned heaven. (Vedabase)

 

Text 15-20

The day after tomorrow, I will see that Cānūra, Mushthika and other wrestlers as also the elephant [Kuvalayāpīda] and Kamsa are killed by You oh Almighty One. Thereafter  [the demons] S'ankha, [Kāla-]yavana, Mura and Naraka will follow, You will steal the pārijāta flower and defeat Indra. I will see You marry the daughters of the heroes [the kings] as a reward for Your valor. In Dvārakā You will deliver King Nriga from his curse oh Master of the Universe and capture the jewel named Syamantaka together with a wife. You will retrieve the deceased son of a brahmin [Sāndīpani Muni] from Your abode [of death] and then You will kill Paundraka, burn down the city of Kās'ī [Benares] and see to the demise of Dantavakra. Thereafter You will kill the king of Cedi [S'is'upāla] at the great sacrifice [see also 3.2: 19, 7.1: 14-15]. The poets on this earth will be singing about these and other great feats that I will see You perform during Your stay in Dvārakā.

The day after tomorrow, will I see Cānūra, Mushthika and other wrestlers as also the elephant [Kuvalayāpīda] and Kamsa been killed by You, o Almighty One. Thereafter will follow [the demons] S'ankha, [Kāla-]yavana and Mura as well as Naraka and will You steal the pārijāta flower and defeat Indra. In Dvārakā will You, o Master of the Universe, be known for marrying the daughters of the heroic [kings] with the gift of Your valor, the deliverance of King Nriga from his curse, capturing the jewel named Symantaka together with a wife and presenting the dead son of a brahmin [Sandipani Muni] from Your abode [of death]. Next will You kill Paundraka, burn down the city of Kās'ī [Benares] and see to the demise of Dantavakra and the king of Cedi [S'is'upāla] during the great sacrifice [see also: 3.2: 19, 7.1: 14-15]. About these and other great feats that I will see performed by You as You stay in Dvārakā will the poets on this earth be singing. (Vedabase)

 

Text 21

Then I will see You as the charioteer of Arjuna assume the form of Time in bringing about the destruction of the armed forces of this world.

Then will I see You as the charioteer of Arjuna in the form of Time intend on bringing about the destruction indeed of the complete of the armed forces of this world. (Vedabase)

 

Text 22

Let us approach [You who are] this Supreme Lord, full of the purest wisdom, who is completely fulfilled in His original identity, whose will in none of His exploits can be thwarted and who by the power of His potency always desists from [identifying with] the flow of things happening with the modes of the illusory, material energy.

Let me approach [You who are] this Supreme Lord, full of the purest spiritual awareness, who in His original identity is complethe modes of the illusory eely fulfilled, whose will in none of His exploits is frustrated and who by the power of His potency is ever aloof from the flow of energy. (Vedabase)

 

Text 23

For You I am bowed down, You the Greatest of the Yadus, Vrishnis and Sātvatas, the self-contained Controller who by Your creative potency has arranged for an endless number of specific situations in which You immediately could act and You have taken upon Yourself [the burden of] humanity being divided [in warfare].'

For You, the Controller self-contained, who by the creative potency of Your own Self has arranged for an unlimited number of specific situations so that You could enact and now has taken upon Yourself [the burden of] humanity divided [in warfare], I do bow myself down, down to the Greatest of the Yadus, Vrishnis and Sātvatas.' (Vedabase)

 

Text 24

S'rī S'uka said: 'The most eminent sage among the devotees thus respectfully having honored Krishna, the leading Yadu, received permission to leave and went away most delighted about having seen Him.

S'rī S'uka said: 'The most eminent sage among the devotees thus respectfully of reverence to Krishna, the leading Yadu, recieved permission to leave and went away elated of having seen Him. (Vedabase)

 

Text 25

Govinda, the Supreme Lord who in a fight had killed Kes'ī, still tended the animals together with the cowherd boys who were most pleased with the happiness He brought to Vraja.

And Govinda, the Supreme Lord having killed Kes'i in battle, tended the animals together with the cowherd boys so pleased with Him bringing happiness in Vraja. (Vedabase)

 

Text 26

One day, when the gopas were grazing the animals, they at the hillside engaged in the game 'stealing and hiding', playing the roles of thieves and protectors.

One day, when the gopas were grazing the animals, enacted they at the hillside games of hide and seek playing thieves and protectors. (Vedabase)

 

Text 27

Some of them were the thieves, some were the shepherds, while a couple of them oh King, played for the unsuspecting sheep.

In that were some the thieves, some were the herds while others of them, o King, to that acted as the unsuspecting sheep. (Vedabase)

 

Text 28

A son of the demon Maya named Vyoma ['the sky'], a powerful magician, disguised himself as a gopa and then, engaging as one of the many thieves, led away almost all the boys who acted as the sheep.

A son of the demon Maya named Vyoma ['the sky'], a powerful magician, assuming the disguise of a gopa, played for one of the many thieves and took away almost all those who acted as the sheep. (Vedabase)


Text 29

The great demon threw them one by one in a mountain cave the entrance of which he blocked with a boulder so that only four or five of them remained.

One by one the great demon threw them in a mountaincave the entrance of which he blocked with a boulder so that only four or five remained. (Vedabase)

 

Text 30

Krishna, He who offers shelter to all pious souls, finding out what he was doing, seized the gopa carrier as forcefully as a lion would seize a wolf.

Finding out what he was doing did Krishna, the leader of the gopas and shelterer of the saintly, irresistably seize him just like a lion seizes a wolf. (Vedabase)

 

Text 31

The demon resumed his original form that was as big as a mountain. By all means he tried to free himself, but held tightly in His grip he, being debilitated, failed.

The demon resuming his original form as big as a mountain with all force wanted to free himself, but held in the tight grip he debilitated not being able to. (Vedabase)

 

Text 32

Controlling Him with His arms Acyuta forced him to the ground and while the gods in heaven were watching He killed him like he was a sacrificial animal.

Holding Him fast with His arms forced Acyuta him to the ground and while the gods in heaven were watching killed He him like he was a sacrificial animal [strangled him thus]. (Vedabase)

 

Text 33

He broke through the blocked entrance of the cave and led the gopas out of their awkward position. Praised by the gopas and the gods, He thereupon returned to His cowherd village.'

Breaking the blockage of the cave led He the gopas out their awkward position and entered He, praised by gopa and god, His cowherd village. (Vedabase)

 

 

 

 

 

 


Creative Commons
                License
The text and audio are offered under the conditions of the
Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
The first picture shows Krishna killing the Kes'i demon. Source.
The second picture is called: 'Krishna killing the demon Vyomasura'.
Bhagavata Purana. Ms., Pre-Mughal, c. 1550 .
Production:
Filognostic Association of The Order of Time.

 

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations