rule



 

Canto 3

Mahâmantra 2

 

Chapter 15: Description of the Kingdom of God

(1) Maitreya said: 'Diti was afraid that she by the power of [the seed of] the great Prajâpati for the time of a century would destroy the power of others and distress the God-fearing people. (2) The world was deprived of light because of this [threat] and thus the local authorities who saw their power diminished consulted with the creator of the universe [Lord Brahmâ] about the darkness that expanded in all directions. (3) The demigods said: 'You, oh mighty one, must be knowing about this darkness we are so very afraid of. Your supreme divinity is not affected by time and thus nothing is hidden for you. (4) Oh god of gods, sustainer of the universe, you as the crown jewel of all the guardians of the spiritual and material worlds know about the intentions of all living beings. (5) We offer you whose strength is found in wisdom our obeisances. Having obtained this body composed of external energy and in acceptance of your distinguished mode [of passion], we pay our respects oh unseen source. (6) The ones who are unfaltering in their devotion meditate upon you, the origin of all beings, the absolute consisting of the true and untrue and the self in which all worlds are connected. (7) For those who are mature in the practice of yoga and have attained your mercy in controlling the senses and mind by means of their breath, there is no defeat in any way. (8) Him whose directions are the lead for all living entities the way a rope is the lead for a bull, him under whose authority offerings are presented, that most important personality, you, we offer our obeisances. (9) Because of this darkness we cannot get around to our prescribed duties. We ask you to act to our good fortune oh great Lord, please grant us surrendered souls, the magnanimous mercy of your glance. (10) Oh god, this semen of Kas'yapa deposited in the womb of Diti, causes complete darkness in all directions like a fire loaded with too much firewood.'

(11) Maitreya said: 'Oh mighty-armed one, he, the self-born one who in the prayers was addressed as the Supreme Lord, with a smile satisfied the godly ones and gave a reply in sweet words. (12) Brahmâ said: 'They who before you were born from my mind and are headed by Sanaka [Sanâtana, Sanandana en Sanat-kumâra], traveled free from expectations the distances between the people of the spiritual and material worlds. (13) One day they who are free from all material contamination entered Vaikunthha, the eternal abode of Vishnu, the Supreme Lord, the realm for which one prays in all the worlds. (14) All the persons living there have the same form as the Lord of Vaikunthha and live free from any desire because of their devotional service of continuous worship of the Supreme Personality. (15) The Lord of all Fortune, the original person who is understood through the sciptures, dwells there as the personification of the religious principles in order to accept in His goodness our purity to the greater happiness of us who belong to Him. (16) In that realm where everything is spiritual and personal, there are forests that for the sake of happiness yield to all desires with [desire] trees full of splendid flowers and fruits throughout all the seasons. (17) Living in palaces with their wives the devotees free from all inauspicious qualities are always singing there about the Supreme Lord, and try to ignore the mind blowing fragrance that is carried by the wind of the mâdhavî flowers that full of nectar are blossoming in the midst of the water. (18) When the king of the bumblebees loudly sings the glories of the Lord, the tumult of the pigeons, cuckoos, cranes, cakravâkas and gallinules, swans, parrots, partridges and peacocks stops for a while. (19) The fragrant mandâra, kunda, kurabaka, utpala, campaka, arna, punnâga, nâgakes'ara, bakula, lily and pârijâta, all agree that the tulsî plant [the basil plant the Lord adorns Himself with and] which in the form of a garland is appreciated [by Him] for her smell, best of them all honors the good spirit of renunciation out there. (20) By simply being of obeisance to the Lord His feet the devotees earned the palaces standing everywhere that are made of lapis lazuli with emeralds and gold whose [female] inhabitants have large hips and beautiful smiling faces. But they, with their friendly laughing and joking, with their minds absorbed in Krishna never give rise to any lust. (21) In that house of the Lord [sometimes], reflected in the crystal clear walls inlaid with gold, the Goddess of Fortune is seen who is free from all faults. She then assumes a beautiful form with tinkling [bangles at her] feet and playing with a lotus flower; and that grace of her is something for which the other ladies manifest themselves with the greatest zeal as true scrubwomen. (22) They surrounded by maidservants worship in their gardens on coral banks to ponds with pellucid, nectarean water the Supreme Lord with tulsî and imagine, seeing the beauty reflected in the water of the goddess her locks, that the Lord kisses her face.  (23) How unfortunate are they who never get to this Vaikunthha creation of the Vanquisher of All Sin, but rather hear about other subject matters phrased in bad words that kill one's intelligence. Alas, such persons far removed from the values of life are, devoid of all shelter, cast into the deepest darkness. (24) They who are not of worship for the Supreme Lord and have not realized the human way of life and aquired knowledge about the Absolute and the proper code of conduct [dharma] the way we [Lord Brahmâ and the demigods] desired it, are alas bewildered by His omnipresent, illusory energy. (25) [But] following in the footsteps of [me] the chief of the demigods they will go to Vaikunthha, the realm situated above mine, who attracted to each other in discussions about the Lord His desirable, supreme qualities and glories feel ecstacy, have tears in their eyes and shiver with their bodies, and thus keep Yamarâja [the Lord of death] at a distance.'



(26) [Brahmâ continued:] 'When the sages [headed by Sanaka] by dint of their spiritual potency reached Vaikunthha, they experienced a transcendental ecstacy they never had experienced before. It was the place, radiating with the palaces of the most deserving and learned devotees, where the teacher of the universe rules who is the object of worship in all the worlds. (27) After passing there through six gates without taking much interest, they at the seventh gate ran into two demigods of the same age who carried valuable maces, bracelets, earrings, helmets and beautiful garments. (28) Placed around their necks there was between their four blue arms a garland of forest flowers with intoxicated bees around them. But looking about with their arched eyebrows, restless breathing and reddish eyes they seemed somewhat agitated. (29) Seeing the both of them standing at the gate the sons of Brahmâ, as they did before, passed without taking any notice the golden and diamond doors; they were the great sages who on their own accord moved everywhere without being checked or doubted. (30) When they saw them, four naked boys of age who had realized the truth of the self but who looked as if they were not older than five years, the two gatekeepers in disregard of the glory and the etiquette, in an attitude offensive to the Lord wrongfully blocked their way with their staffs. (31) Being faced with the slight hindrance of the two doorkeepers who refused them before the eyes of the inhabitants of Vaikunthha, despite of them being by far the fittest of the Lord, their eyes in their eagerness to see their most beloved one suddenly turned red out of anger ['the younger brother of lust'].

(32) The sages said: 'Who are the two of you, who by dint of their actions in the past have attained the service of the Supreme Lord? Whoever of the devotees who in Him are without anxiety and enmity, can be as falsely engaged as you? Who in the world is of such a crude mentality that betrays the confidence? (33) No one here is strange to the Supreme Personality who contains all in His abdomen; the living entity has its place in the Supersoul the way the small portion of air in one's lungs is part of the air outside. As a sober person seeing the two of you dressed up like inhabitants of Vaikunthha, like awakend people who discriminate between body and soul, one wonders how such a terrible thing can exist. How in the world could this have risen with Him? (34) Therefore, in order to secure the grace of the Lord of Vaikunthha, according to our opinion the appropriate measure for you antipathethic minds who see things in opposition, is that the both of you depart from here for the material world where one lives with this threefold sinfulness that is the enemy of the living being [lust, anger and greed, see B.G. 16: 21].'

(35) The two [doorkeepers] who understood that a terrible brahmin curse had been pronounced by them, a curse that cannot be countered by any weapon, at once stricken with fear for the devotees of the Lord fell down to grasp their feet in great anxiety. (36) 'Let it be so that you have punished us for our sins. A lack of respect for great sages like you cannot go unpunished. But we pray that we, with a bit of your infinite compassion for our repentance, not in a state of illusion will lose the memory of  the Supreme Lord when we have to descend in the material world.'

(37) That very moment the Supreme Lord from whose navel the lotus sprouted learned about the offense against the righteous sages and came to their delight to the place accompanied by His Goddess of Fortune, walking with the very same lotus feet that are sought by the hermits and the wise. (38) Seeing Him coming forward with all His associates and paraphernalia, the sages, now seeing the one whom they always had been looking for, fell into ecstasy over the sight of the câmaras [fans of yak-tail] that like beautiful swans waved a cool breeze that moved the pearls of His white umbrella, making them look like drops of water to a reflected moon. (39) Blessing all with His auspicious face as the desirable shelter, He affectionately looked upon them and touched them expanding in their hearts. With His blackish skin and His broad chest decorated by the Goddess of Fortune, He spread the good fortune as the culmination of the spiritual worlds and the abode of the soul. (40) Covered by yellow cloth He had a brightly shining girdle around His hips and humming bees about His garland of forest flowers. On His wrists he had lovely bracelets and while one of His hands rested on the shoulder of the son of Vinatâ [Garuda] He waved with another one a lotusflower. (41) Shining brigther than lightening, the decoration of His alligator shaped earrings completed the countenance of His cheeks and straight nose. He wore a gem-studded crown,  carried a charming most precious necklace between His stout arms and the Kaustubha jewel adorned His neck. (42) With His presence He outshone the smiles of the Goddess of Beauty thus thought His devotees in their meditation. The sages could not get enough of the sight of the very beautiful figure so worshipable for me and for S'iva as also for all of you, and that made them joyously bow down their heads. (43) When the breeze, carrying the fragrance of tulsî leaves from the toes of the lotus feet, entered their nostrils, they experienced an inner transformation, even though they in body and mind were devoted to [the impersonal realization of] words. (44) Thereafter looking up they saw His face that resembled the inside of a blue lotus and also saw the even more beautiful jasmine flower lips smiling. Thus having achieved their life's aim they again looked down at the ruby red nails of His lotus feet and then meditated upon their shelter. (45) For those people who seek liberation in this world by the paths of yoga He is the object of meditation approved by the great ones. With the display of His human form pleasing the eyes He, eternally present as the Connecting One, is praised as the perfection of the eight achievements, a perfection that cannot be achieved by others [the so-called eight perfections or siddhis are: animâ: smallness, mahimâ: greatness, garimâ: weight, laghimâ: lightness, prâpti: free access, prâkâmyam: doing at wish, vas'itva: control over the elements and îs'itvam: lordship over all].

(46) The Kumâras said: 'Even though You are seated in the heart You are not manifest to the ones far removed from the soul. Today, oh Unlimited One, we see You face to face, You who through our ears reached our inner being when we heard our father [Brahmâ] describe the mysteries of Your appearance. (47) You oh Supreme Lord who with Your personality consisting of pure goodness, brings delight to all [who are like us], we at present know as the ultimate reality of the soul. This reality one may, according to the understanding of the sages who are not interested in a material life, grasp by Your grace in steadfast devotional service with a heart free from attachments. (48) They [who follow this practice] do not even care about Your imperishable beatitude [kaivalya, enlightenment] or about any other minor form of happiness with which they may fear the frowning of Your eyebrows. They, oh Supreme One, take shelter of Your lotus feet and the narrations about Your pure glories so worthy to be sung by the very expert knowers of Your rasas [the emotional mellows one may have with You]. (49) From the sinful lives we desired we may be of low births and have minds busy like bees, but if we may be engaged at Your lotus feet and fill our ears with Your transcendental qualities, our words will become as beautiful as the tulsî leaves at Your mercy. (50) We obtained so much satisfaction from seeing this eternal form that You manifested oh Lord of great renown. Let us therefore offer our obeisances to You, the Supreme Personality of Godhead who is recognized by spiritual persons like us and not by those who are not spiritual.'

 

next                            

 
 Third revised edition, loaded July 10, 2010.

 

 

 

Previous Aadhar edition and Vedabase links:

Text 1

Maitreya said: 'Diti was afraid that she by the power of [the seed of] the great Prajâpati for the time of a century would destroy the power of others and distress the God-fearing people.
Maitreya said: 'Diti understood that of the powerful semen of the great Prajâpati, others in power would be in trouble and thus she bore it in doubt about how it for a hundred years would affect the godly. (Vedabase)


Text 2

The world was deprived of light because of this [threat] and thus the local authorities who saw their power diminished consulted with the creator of the universe [Lord Brahmâ] about the darkness that expanded in all directions.

The world was deprived of light from it and the diverse local divinities who saw their power diminished, turned to God [Brahmâ] wondering about where the darkness expanding in all directions came from. (Vedabase)


Text 3

The demigods said: 'You, oh mighty one, must be knowing about this darkness we are so very afraid of. Your supreme divinity is not affected by time and thus nothing is hidden for you.

The godly said: 'Of this darkness you know of, o mighty one, we are very afraid because we are not unmanifest as you are; your supreme divine ways are unaffected by the touch of time. (Vedabase)


Text 4

Oh god of gods, sustainer of the universe, you as the crown jewel of all the guardians of the spiritual and material worlds know about the intentions of all living beings.

O god of gods, sustainer of the universe, you as the crownjewel of the spiritual and material worlds of all local divinities, know of all intentions of all living beings. (Vedabase)

 

Text 5

We offer you whose strength is found in wisdom our obeisances. Having obtained this body composed of external energy and in acceptance of your distinguished mode [of passion], we pay our respects oh unseen source.

Our respects, o original source of strength and objective knowledge. Having obtained this body of external energy and accepting the differentiated of your mode of passion, we offer our obeisances to you as you are the original unmanifest source. (Vedabase)


Text 6

The ones who are unfaltering in their devotion meditate upon you, the origin of all beings, the absolute consisting of the true and untrue and the self in which all worlds are connected.

Those with unswerving devotion meditate upon you as the origin of all beings; all the worlds are linked by your self which is the supreme generator of cause and effect. (Vedabase)


Text 7

For those who are mature in the practice of yoga and have attained your mercy in controlling the senses and mind by means of their breath, there is no defeat in any way.

Of them who are mature in the practice of yoga and attained to your mercy controlling the senses and the mind by the breath, there is no defeat anywhere. (Vedabase)
 
 

Text 8

Him whose directions are the lead for all living entities the way a rope is the lead for a bull, him under whose authority offerings are presented, that most important personality, you, we offer our obeisances.

Of whose directions all living entities are led like a bull by the rope, of him whose force of control cannot be undone, to that chief, to you, we offer our obeisances. (Vedabase)


Text 9

Because of this darkness we cannot get around to our prescribed duties. We ask you to act to our good fortune oh great Lord, please grant us surrendered souls, the magnanimous mercy of your glance.

Him, you, we ask to act to our good fortune, o great Lord, as from the darkness all our prescribed duties have been suspended. By the magnanimous mercy of your glance, we, the surrendered, are able to see. (Vedabase


Text 10

Oh god, this semen of Kas'yapa deposited in the womb of Diti, causes complete darkness in all directions like a fire loaded with too much firewood.'

O god, this semen of Kas'yapa deposited in the womb of Diti, causes complete darkness in all directions like a fire that is overloaded with fuel. (Vedabase)


Text 11

Maitreya said: 'Oh mighty-armed one, he, the self-born one who in the prayers was addressed as the Supreme Lord, with a smile satisfied the demigods and gave a reply in sweet words.

Maitreya said: 'Smilingly he the self-born, o mighty armed one, who by the prayers is understood as the original possessor of all opulence, replied the godly satisfying them with sweet words. (Vedabase


Text 12

Brahmâ said: 'They who before you were born from my mind and are headed by Sanaka [Sanâtana, Sanandana en Sanat-kumâra], traveled free from expectations the distances between the people of the spiritual and material worlds.

Brahmâ said: 'Those headed by Sanaka [Sanâtana, Sanandana en Sanat-kumâra] where, before you, born from my mind and traveled the peoples of the spiritual and material worlds without any desire. (Vedabase)
 
 

Text 13

One day they who are free from all material contamination entered Vaikunthha, the eternal abode of Vishnu, the Supreme Lord, the realm for which one prays in all the worlds.

Once upon a time did they, by the Supreme Personality of Lord Vishnu freed from all contamination, enter Vaikunthha, the heavenly abode worshiped by people everywhere. (Vedabase)
 
 

Text 14

All the persons living there have the same form as the Lord of Vaikunthha and live free from any desire because of their devotional service of continuous worship of the Supreme Personality.

All the persons living there have the same form as the Lord of Vaikunthha and live without desire because of their devotional service of continuous worship of the Supreme Personality. (Vedabase)
 
 

Text 15

The Lord of all Fortune, the original person who is understood through the sciptures, dwells there as the personification of the religious principles in order to accept in His goodness our purity to the greater happiness of us who belong to Him.

There the original person is the Supreme Lord Himself who is understood by scripture in accepting, in the mode of goodness, the uncontaminated of His own associates, which increases our happiness about the personification of the religious principles. (Vedabase)
 


Text 16

In that realm where everything is spiritual and personal, there are forests that for the sake of happiness yield to all desires with [desire] trees full of splendid flowers and fruits throughout all the seasons.

At Vaikunthha, where everything is spiritual and personal, there are forests in the name of happiness that yield to all desires with trees that throughout all seasons are filled with splendid flowers and fruits. (Vedabase


Text 17

Living in palaces with their wives the devotees free from all inauspicious qualities are always singing there about the Supreme Lord and try to ignore the mind blowing fragrance that is carried by the wind of the mâdhavî flowers that full of nectar are blossoming in the midst of the water.

Highly elevated they along with their wives are always singing there, free from all inauspicious qualities, of the Supreme Lord, deriding even the mind expanding fragrance of the mâdhavi flowers full of nectar blossoming in the midst of the water. (Vedabase)

 

Text 18

When the king of the bumblebees loudly sings the glories of the Lord, the tumult of the pigeons, cuckoos, cranes, cakravâkas and gallinules, swans, parrots, partridges and peacocks stops for a while.

The tumult of pigeons, cuckoos, cranes, cakravâka's, and gallinules, swans, parrots, partridges and peacocks but for a moment is stopped by the loud humming of the king of the bumblebees as he sings the glories of the Lord. (Vedabase)
 

 

Text 19

The fragrant mandâra, kunda, kurabaka, utpala, campaka, arna, punnâga, nâgakes'ara, bakula, lily and pârijâta, all agree that the tulsî plant [the basil plant the Lord adorns Himself with and] which in the form of a garland is appreciated [by Him] for her smell, best of them all honors the good spirit of renunciation out there.

The fragrance of the mandâra, kunda, kurabaka, utpala, campaka, arna, punnâga, nâgakes'ara, bakula, lily and pârijâta, being worshiped in the good mindedness of the austerity of Vaikunthha, finds there its full glory in a garland of tulsî-leaves. (Vedabase)
 
 

Text 20

By simply being of obeisance to the Lord His feet the devotees earned the palaces standing everywhere that are made of lapis lazuli with emeralds and gold whose [female] inhabitants have large hips and beautiful smiling faces. But they, with their friendly laughing and joking, with their minds absorbed in Krishna never give rise to any lust.

Simply by obeisance to the Lord His feet the devotees attained to palaces, made of lapis lazuli with emeralds and gold, of which the inhabitants have large hips and beautiful smiling faces. But with their minds absorbed in Krishna this does not give rise to any lust with their friendly laughing and joking. (Vedabase)


Text 21

In that house of the Lord [sometimes], reflected in the crystal clear walls inlaid with gold, the Goddess of Fortune is seen who is free from all faults. She then assumes a beautiful form with tinkling [bangles at her] feet and playing with a lotus flower; and that grace of her is something for which the other ladies manifest themselves with the greatest zeal as true scrubwomen.

Assuming the beautiful body of the goddess of fortune do their leg bangles tinkle as they are playing with lotusflowers in the house of the Lord where they, free from all faults, see to it that its gold decorated walls are wiped crystal clear in the care for others to be worthy of the grace. (Vedabase)


Text 22

They surrounded by maidservants worship in their gardens on coral banks to ponds with pellucid, nectarean water the Supreme Lord with tulsî and imagine, seeing the beauty reflected in the water of the goddess her locks, that the Lord kisses her face.

In the ponds with banks of coral they offer in their gardens surrounded by their maidservants the Lord tulsî leaves, seeing in the clear nectarine water the tilaka high on their noses, thinking their faces thus kissed by the Lord as being part of His beauty. (Vedabase)


Text 23

How unfortunate are they who never get to this Vaikunthha creation of the Vanquisher of All Sin, but rather hear about other subject matters phrased in bad words that kill one's intelligence. Alas, such persons far removed from the values of life are, devoid of all shelter, cast into the deepest darkness.

Alas, how unfortunate are the ones who never get near to this Vaikunthha creation of the vanquisher of all sin, but rather hear of other subject matter in bad words that kill the intelligence. Such persons, away from the values of life, are, devoid of all shelter, thrown into the darkness. (Vedabase

Text 24

They who are not of worship for the Supreme Lord and have not realized the human way of life and aquired knowledge about the Absolute and the proper code of conduct [dharma] the way we [Lord Brahmâ and the demigods] desired it, are alas bewildered by His omnipresent, illusory energy.

Those and us who so desired certainly attained to the human form of life and knowledge of the subject matter of the Absolute with the religious principles. Where one is not in such respect of the Supreme Lord, one is alas performing in the bewilderment of His all-pervading illusory energy. (Vedabase)

 

Text 25

[But] following in the footsteps of [me] the chief of the demigods they will go to Vaikunthha, the realm situated above mine, who attracted to each other in discussions about the Lord His desirable, supreme qualities and glories feel ecstacy, have tears in their eyes and shiver with their bodies, and thus keep Yamarâja [the Lord of death] at a distance.'

Although in association [of Vaikunthha] one refrains from strict austerity and the following in the footsteps of the important wise, one certainly desires there to hear, above hearing from us, about the good qualities from His associates. Discussing amongst one other the glories, in ecstasy of the attraction they are with tears in their eyes and have their bodies shivering.' (Vedabase)  

Text 26

[Brahmâ continued:] 'When the sages [headed by Sanaka] by dint of their spiritual potency reached Vaikunthha, they experienced a transcendental ecstacy they never had experienced before. It was the place, radiating with the palaces of the most deserving and learned devotees, where the teacher of the universe rules who is the object of worship in all the worlds.

The sages [led by Sanaka] upon reaching that place by dint of their spiritual potency attained to an unprecedented supreme happiness seeing it illumined by the highly elevated of the best of devotees and predominated by the Teacher of the Universe, who of all the world is the only one worthy of worship. (Vedabase)


Text 27

After passing there through six gates without taking much interest, they at the seventh gate ran into two demigods of the same age who carried valuable maces, bracelets, earrings, helmets and beautiful garments.

After passing there through six gates without feeling much attraction, they at the seventh gate then found two doorkeepers equal of age carrying valuable maces, bracelets, earrings, helmets and beautiful garments. (Vedabase)

 

Text 28

Placed around their necks there was between their four blue arms a garland of forest flowers with intoxicated bees around them. But looking about with their arched eyebrows, restless breathing and reddish eyes they seemed somewhat agitated.
There were intoxicated bees about the garlands of fresh flowers around their necks in between their arms and with their arched eyebrows, snorting breathing and reddish eyes they looked somewhat agitated. (Vedabase)  


Text 29

Seeing the both of them standing at the gate the sons of Brahmâ, as they did before, passed without taking any notice the golden and diamond doors; they were the great sages who on their own accord moved everywhere without being checked or doubted.

Seeing the both of them standing at the gate the sons of Brahmâ, as they did before, passed without asking through the gold and diamond doors; open-minded they were the great sages who of their own will had moved everywhere without being checked and doubted. (Vedabase)

 

Text 30

When they saw them, four naked boys of age who had realized the truth of the self but who looked as if they were not older than five years, the two gatekeepers in disregard of the glory and the etiquette, in an attitude offensive to the Lord wrongfully blocked their way with their staffs.

Seeing them, four naked boys who were aged and had realized the truth of the self but who looked as if they were only five years old, the two porters blocked them with their staffs, disregarding the glory and the etiquette in an offensive attitude towards the Lord. (Vedabase)

 

Text 31

Being faced with the slight hindrance of the two doorkeepers who refused them before the eyes of the inhabitants of Vaikunthha, despite of them being by far the fittest of the Lord, their eyes in their eagerness to see their most beloved one suddenly turned red out of anger ['the younger brother of lust'].

Being refused by the two under the eyes of the inhabitants of Vaikunthha, although they were by far the fittest of the Lord, did their eyes to the slight hindrance of the doorkeepers suddenly turn red from anger in their eagerness to see their most beloved. (Vedabase)


Text 32

The sages said: 'Who are the two of you, who by dint of their actions in the past have attained the service of the Supreme Lord? Whoever of the devotees who in Him are without anxiety and enmity, can be as falsely engaged as you? Who in the world is of such a crude mentality that betrays the confidence?

The sages said: 'Who are the two of you that from your past pious deeds attained to the service of the Supreme Lord? Being in discord with the mentality of the devotees that are without anxiety and enmity in Him, can whoever, like you both are doing, maintain such duplicity losing the trust? (Vedabase)


Text 33

No one here is strange to the Supreme Personality who contains all in His abdomen; the living entity has its place in the Supersoul the way the small portion of air in one's lungs is part of the air outside. As a sober person seeing the two of you dressed up like inhabitants of Vaikunthha, like awakend people who discriminate between body and soul, one wonders how such a terrible thing can exist. How in the world could this have risen with Him?

Like there is harmony between the little air that one keeps and the air outside, there is of the soul harmony contained between the Supreme Personality and the living beings. How can the learned who see the two of you in the dress of Vaikunthha regard you as awakened and as having developed a certain distinction to body and soul? From where by God this fearfulness? (Vedabase)


Text 34

Therefore, in order to secure the grace of the Lord of Vaikunthha, according to our opinion the appropriate measure for you antipathethic minds who see things in opposition, is that the both of you depart from here for the material world where one lives with this threefold sinfulness that is the enemy of the living being [lust, anger and greed, see B.G. 16: 21].'

Let us therefore consider, for bestowing the benefit of the Lord of Vaikunthha, how to deal with this offense of antipathy. From this place you may, because of seeing it in duality, go to the material world where one lives with the threefold sin that is the enemy [desire, lust and anger].' (Vedabase)  


Text 35

The two [doorkeepers] who understood that a terrible brahmin curse had been pronounced by them, a curse that cannot be countered by any weapon, at once stricken with fear for the devotees of the Lord fell down to grasp their feet in great anxiety.

The two understood the terrible of what was said and became afraid of the devotees as the curse of a brahmin cannot be counteracted. Immediately they fell in great anxiety to the ground and grasped for their feet: (Vedabase)


Text 36

'Let it be so that you have punished us for our sins. A lack of respect for great sages like you cannot go unpunished. But we pray that we, with a bit of your infinite compassion for our repentance, not in a state of  illusion will lose the memory of the Supreme Lord when we have to descend in the material world.'

'Let it be so for our sins that you have punished us. Disrespect for such great devotees as you, should be destroyed. But surely of your compassion and our repentance by time we pray not to suffer the illusion of forgetting the Supreme Lord, when more and more we have to descend to the level of the common mortal.' (Vedabase)  


Text 37

That very moment the Supreme Lord from whose navel the lotus sprouted learned about the offense against the righteous sages and came to their delight to the place accompanied by His Goddess of Fortune, walking with the very same lotus feet that are sought by the hermits and the wise.

At that very moment the Supreme Lord, of whose navel sprouted the lotus, learned about the insult against the righteous sages and walked, accompanied by His goddess of fortune, over there with the very same lotusfeet that are sought by the hermits and the wise. (Vedabase)

 

Text 38

Seeing Him coming forward with all His associates and paraphernalia, the sages, now seeing the one whom they always had been looking for, fell into ecstasy over the sight of the câmaras [fans of yak-tail] that like beautiful swans waved a cool breeze that moved the pearls of His white umbrella, making them look like drops of water to a reflected moon.

Seeing Him coming forward with all the paraphernalia and His associates, the great sages who now saw the one whom they always were looking for, fell into ecstasy seeing how as beautiful swans, the câmara's [fans of yak-tail] were waving a cool breeze moving the pearls of His white umbrella, making them look like drops of water to a reflected moon. (Vedabase)

 

Text 39

Blessing all with His auspicious face as the desirable shelter, He affectionately looked upon them and touched them expanding in their hearts. With His blackish skin and His broad chest decorated by the Goddess of Fortune, He spread the good fortune as the culmination of the spiritual worlds and the abode of the soul.

Blessing all with His auspicious face as the desirable shelter He affectionately looked upon them and touched them expanding in their hearts; with His blackish skin and with His broad chest decorated by the goddess of fortune, He spread the good fortune as the summit of the spiritual worlds and the abode of the soul. (Vedabase)

 

Text 40

Covered by yellow cloth He had a brightly shining girdle around His hips and humming bees about His garland of forest flowers. On His wrists he had lovely bracelets and while one of His hands rested on the shoulder of the son of Vinatâ [Garuda] He waved with another one a lotusflower.

Covered by yellow cloth he had a brightly shining girdle around his hips and humming bees to his garland of fresh flowers. His wrists carried lovely bracelets and one of His hands rested on the shoulder of the son of Vinatâ [Garuda] while another waved a lotusflower. (Vedabase)

 

Text 41

Shining brigther than lightening, the decoration of His alligator shaped earrings completed the countenance of His cheeks and straight nose. He wore a gem-studded crown, carried a charming most precious necklace between His stout arms and the Kaustubha jewel adorned His neck.

Outshining lightening the decoration of His alligator shaped earrings completed the countenance of His cheeks and straight nose showing a gem-studded crown, a charming most precious necklace between his stout arms and the Kaustubha [His jewel] that adorned his neck. (Vedabase)

 

Text 42

With His presence He outshone the smiles of the Goddess of Beauty thus thought His devotees in their meditation. The sages could not get enough of the sight of the very beautiful figure so worshipable for me and for S'iva as well as for all of you, and that made them joyously bow down their heads.

There He thus curbed down the pride of the Goddess of beauty by the intelligence of His own meditating devotees; the very beautiful figure worshipable for me as well as for S'ivaas for all of you, seen by the sages, could not satisfy their eyes and made them joyously bow down. (Vedabase)


Text 43

When the breeze, carrying the fragrance of tulsî leaves from the toes of the lotus feet, entered their nostrils, they experienced an inner transformation, even though they in body and mind were devoted to [the impersonal realization of] words.

When the breeze carrying the fragrance of tulsî leaves from the toes of the lotusfeet entered their nostrils, their agitation changed, even though they were in both body and mind attached to the impersonal. (Vedabase)

 

Text 44

Thereafter looking up they saw His face that resembled the inside of a blue lotus and also saw the even more beautiful jasmine flower lips smiling. Thus having achieved their life's aim they again looked down at the ruby-red nails of His lotus feet and then meditated upon their shelter.

After looking up they surely saw the face of Him to be like the inside of a blue lotus and saw the even more beautiful jasmine flower lips smiling. Thus having achieved their lives aim they again looked down at the ruby-red nails of his lotus feet and meditated their shelter. (Vedabase)

  

Text 45

For those people who seek liberation in this world by the paths of yoga He is the object of meditation approved by the great ones. With the display of His human form pleasing the eyes He, eternally present as the Connecting One, is praised as the perfection of the eight achievements, a perfection that cannot be achieved by others [the so-called eight perfections or siddhis are: animâ: smallness, mahimâ: greatness, garimâ: weight, laghimâ: lightness, prâpti: free access, prâkâmyam: doing at wish, vas'itva: control over the elements and îs'itvam: lordship over all].

For those people who seek liberation in this world by the path's of yoga He is the object of meditation approved by the great ones; pleasing to the eyes displaying His human form He, eternally present as the Connecting One, is praised as the perfection of the eight achievements that is not attainable for others [the socalled eight perfections or siddhi's are: animâ: smallness, mahimâ: greatness, garimâ: weight, laghimâ: lightness, prâpti: free access, prâkâmya: doing at wish, vas'itva, control over the elements and îs'itvam: lordship over all]. (Vedabase)

 

Text 46

The Kumâras said: 'Even though You are seated in the heart You are not manifest to the ones far removed from the soul. Today, oh Unlimited One, we see You face to face, You who through our ears reached our inner being when we heard our father [Brahmâ] describe the mysteries of Your appearance.

The Kumâra's said: 'He who is seated in our hearts is not manifest to the ones far from the soul. You, who certainly are Him face to face to us today, o Unlimited One, can be attained when sure of hearing the intelligence by our father [Brahmâ] has uncovered the mysteries posed by Your appearance. (Vedabase


Text 47

You oh Supreme Lord who with Your personality consisting of pure goodness, brings delight to all [who are like us], we at present know as the ultimate reality of the soul. This reality one may, according to the understanding of the sages who are not interested in a material life, grasp by Your grace in steadfast devotional service with a heart free from attachments.

Him, You, we know, o Supreme Lord, as the supreme reality of the soul that is of pure goodness. Now You can be understood by us sages as the mercy and love of God that shapes each and all unflinching in the union of devotion, free from bondage in the heart and without interest in a material life. (Vedabase)

 

Text 48

They [who follow this practice] do not even care about Your imperishable beatitude [kaivalya, enlightenment] or about any other minor form of happiness with which they may fear the frowning of Your eyebrows. They, oh Supreme One, take shelter of Your lotus feet and the narrations about Your pure glories so worthy to be sung by the very expert knowers of Your rasas [the emotional mellows one may have with You].

One does not even care for the grace of worldly success or whatever material happiness; fearful by the raising of Your eyebrows we as devotees, o Supreme One, take to the shelter of Your Lotusfeet and the stories about You of which the pure glories are worth the chanting of the very expert knowers of Your rasa's [individual relations to Him]. (Vedabase)
 

Text 49

From the sinful lives we desired we may be of low births and have minds busy like bees, but if we may be engaged at Your lotus feet and fill our ears with Your transcendental qualities, our words will become as beautiful as the tulsî leaves at Your mercy.

As we deserved from our sins we may be of low births and have minds busy like bees; if we may be engaged at Your lotusfeet and have our words like the tulsî leaves at Your mercy, they will find beauty with the filling of our ears with Your transcendental qualities. (Vedabase)

 

Text 50

We obtained so much satisfaction from seeing this eternal form that You manifested oh Lord of great renown. Let us therefore offer our obeisances to You, the Supreme Personality of Godhead who is recognized by spiritual persons like us and not by those who are not spiritual.'

By this eternal form of You that You manifested, o Greatly Worshiped, o Lord, we obtained so much satisfaction in our vision about You as the Supreme Lord. Let us therefore offer our obeisances to You only; You who by the estranged cannot be seen as the Supreme Lord the way You are seen by us. (Vedabase)

 

 

 

 

 

 

 Creative Commons License
The text and audio are offered under the conditions of the

Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License
.

The fair use based picture titled "Gate to Vaikunthha"
is a blend by Anand Aadhar of two pictures.
One is
a tourist snapshot of an indian temple entrance with Jaya and Vijaya as guards,
the second is a Hubble telescope picture of the
Tarantula Nebula.
Production:
Filognostic Association of The Order of Time


  

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations