rule



 

 
Canto 10

Vibhâvarî S'esha

 

 

Chapter 21: The Gopîs Glorify the Song of Krishna's Flute

(1) S'rî S'uka said: 'Acyuta thus entered with the cows and gopas the place that was cooled by the breezes sweet because of the fragrance of the lotus filled lakes with their pellucid, autumnal waters. (2) The Sweet Lord who between the groups of trees filled with the sounds of maddened bees and flocks of birds was tending the animals in the company of Balarâma and the cowherd boys, passed lakes, rivers and hills while playing His flute. (3) When the ladies of Vraja heard the song of the flute that brought to mind the flourishing [of all existence], each of them revealed to her intimate companions her appreciation for Krishna not being visible before their eyes. (4) But once they started that description they, remembering Krishna's deeds and getting excited in rapt attention, could no longer continue oh ruler of man. (5) [Before their mind's eye] His glories were sung by the group of cowherds and the holes of His flute were filled by the nectar of His lips as He entered the forest of Vrindâvana that was so enchanting because of His footprints. [They pictured Him] with a peacock feather on His head, a body like that of the best dancers, a blue karnikâra lotus behind His ears, golden, yellow colored garments and the vaijayantî garland around His neck [the garland 'of victory' with flowers of five different colors]. (6) Oh King, when the women of Vraja heard the sound of the flute that captivates the minds of all living beings, they in their praise all embraced [Him in their mind].

(7) The gopîs said: 'Oh friends, we who have eyes know no greater achievement than this: to imbibe the loving glances radiating from the faces of the two sons of the king of Vraja while They play on Their flutes and with Their companions drive the cows from one forest to another. (8) With the mango sprouts, peacock feathers, garlands of flower buds, lotuses and lilies next to Their colorful garments and Their occasional singing, the two of Them magnificently shine forth in the midst of the cowherd boys, just like two expert dancers on a stage. (9) Oh gopîs, how meritorious must the deeds have been of this [bamboo] flute of Krishna to be entitled to enjoy all alone the taste that is left behind by the nectar of His lips that [actually] belongs to the gopîs? His forefathers, the bamboo trees, are shedding tears of happiness and also the river [where they grew] is full of shivers of joy. (10) Vrindâvana having received the treasure of the lotus feet of the son of Devakî oh friends, adds to the glories of the earth. The sound of Govinda's flute makes the peacocks dance madly and stuns all the other creatures looking down from the hillsides. (11) How fortunate are the doe who, however ignorant they were born, in hearing the sound of the flute of the so very nicely dressed son of Nanda, with their affectionate glances performed worship in the company of their black husbands. (12) It is for the women a festival to listen to the clear song of Krishna's flute and observe His beauty and personality. Of the wives of the gods of heaven flying around in their heavenly vehicles slip, agitated and bewildered as they are by the thought of Him, the flowers tied in their hair and slacken their belts. (13) The cows raise their ears high to catch with those cups the nectar of the sounds emitted by Krishna holding the flute to His mouth. The calves, with mouths full of the milk that exuded from the udders, stand silently with in their eyes and hearts Govinda who moves them and fills their eyes with tears. (14) Dear sisters, the birds in the forest rising to the branches of the trees beautiful with creepers and twigs, sit there like great sages in their eagerness to see Krishna. With their eyes closed they listen to the sweet vibrations produced by His flute that silences other voices. (15) Hearing that song of Krishna the rivers, with their currents broken in whirlpools because of their minds steeped in love, seize and firmly hold the two feet of Murâri, while carrying offerings of lotus flowers in the embrace of their wavy arms. (16) While the Lord was herding Vraja's animals together with Râma and the gopas, a cloud seeing Him continually loudly playing His flute in the heat of the sun, out of love expanded itself high above its friend to create with its body a parasol carrying a great number of [cool droplets that descended like] flowers. (17) The aboriginal women of Vraja, the Pulindas, are tormented to see the grass being marked by the red, transcendental kunkuma powder stemming from the lotus feet of this Cupid. But smearing on their breasts and faces that powder that once decorated the breasts of the girlfriends of the widely celebrated Lord, they are fully satisfied and forget that pain. (18) And oh, this [Govardhana] hill my friends, is the Lord His best servant because it, from being touched by the lotus feet of Krishna and Râma, jubilantly proves its respect with offerings of drinking water, tender grass and edible roots for the cows, the calves and the cowherds. (19) The two of Them, who can be recognized by the ropes [*] They have for binding the rear legs of the cows, accompanied in all freedom together with the cowherd boys the cows to every place in the forest. With the vibrations of the sweet tones of Their flutes oh friends, They therewith wondrously stunned the living entities that can move while They moved the otherwise immobile trees to ecstasy.'

(20)  The gopîs picturing for each other the pastimes of the Supreme Lord the way He wandered around in Vrindâvana, thus being engaged became fully absorbed in Him.'

 

next            

 
 

 

 Third revised edition, loaded September 15, 2013.

 

 

 

 

 

Previous Aadhar edition and Vedabase links:

Text 1

S'rî S'uka said: 'Acyuta thus entered with the cows and gopas the place that was cooled by the breezes sweet because of the fragrance of the lotus filled lakes with their pellucid, autumnal waters.
S'rî S'uka said: 'Thus entered Acyuta with the cows and gopas [the place] ventilated by the breezes sweet of the fragrance from the lotus filled lakes with its waters clear of the season of fall. (Vedabase)

 

Text 2

The Sweet Lord who between the groups of trees filled with the sounds of maddened bees and flocks of birds was tending the animals in the company of Balarâma and the cowherd boys, passed lakes, rivers and hills while playing His flute.

Between the blooming trees played the Sweet Lord His flute vibrating along with the maddened bees and flocks of birds, while He, traversing the lakes, rivers and hills, was tending the animals in the company of Balarâma and the cowherd boys. (Vedabase)

 

Text 3

When the ladies of Vraja heard the song of the flute that brought to mind the flourishing [of all existence], each of them revealed to her intimate companions her appreciation for Krishna not being visible before their eyes.   

As the ladies of Vraja heard the song of the flute, which brought the flourishing in mind [of all existence], revealed some of them in confidence their intimates what they thought of Krishna. (Vedabase)

     

Text 4

But once they started that description they, remembering Krishna's deeds and getting excited in rapt attention, could no longer continue oh ruler of man.

Commencing with that description were they, remembering all that Krishna did and getting excited in rapt attention, no longer capable of proceeding, o ruler of man. (Vedabase)

 

Text 5

[Before their mind's eye] His glories were sung by the group of cowherds and the holes of His flute were filled by the nectar of His lips as He entered the forest of Vrindâvana that was so enchanting because of His footprints. [They pictured Him] with a peacock feather on His head, a body like that of the best dancers, a blue karnikâra lotus behind His ears, golden, yellow colored garments and the vaijayantî garland around His neck [the garland 'of victory' with flowers of five different colors].

With a peacock feather on His head, with the body of the best of dancers, a blue karnikâra lotus behind His ears, wearing golden yellow colored garments and [decorated] with the vaijayantî garland ['of victory' with flowers of five different colors], filled He the holes of His flute with the nectar from His lips as He entered Vrindâvana forest so enchanting of His footprints while His glories were being sung by the group of cowherds. (Vedabase)

 

Text 6

Oh King, when the women of Vraja heard the sound of the flute that captivates the minds of all living beings, they in their praise all embraced [Him in their mind].

O King, hearing the sound of the flute, that steals the minds of all living beings, embraced all the women of Vraja each other in their describing Him. (Vedabase)

   

Text 7

The gopîs said: 'Oh friends, we who have eyes know no greater achievement than this: to imbibe the loving glances radiating from the faces of the two sons of the king of Vraja while They play on Their flutes and with Their companions drive the cows from one forest to another.

The gopîs said: 'O friends, we who have eyes know no better outcome but this: to imbibe the loving glances radiating from the faces of the two sons of the king of Vraja playing on their flutes, who with their mates drive the cows through the forest. (Vedabase)

 

Text 8

With the mango sprouts, peacock feathers, garlands of flower buds, lotuses and lilies next to Their colorful garments and Their occasional singing, the two of Them magnificently shine forth in the midst of the cowherd boys, just like two expert dancers on a stage.

With mango sprouts, peacock feathers, with garlands of flower buds, lotuses and lilies combined with the colorful garments they dress up with, shine the two magnificently forth in the midst of the tenders of the animals, just like two master dancers in an assembly on a stage so now and then singing. (Vedabase)

  

Text 9

Oh gopîs, how meritorious must the deeds have been of this [bamboo] flute of Krishna to be entitled to enjoy all alone the taste that is left behind by the nectar of His lips that [actually] belongs to the gopîs? His forefathers, the bamboo trees, are shedding tears of happiness and also the river [where they grew] is full of shivers of joy.

O gopî's, how meritorious must the deeds have been of this flute of Krishna just to enjoy on its own the nectar of the lips to which the gopî's are entitled, leaving only the taste remaining, [as bamboo fed] from the rivers jubilantly shedding from its roundness tears [of joy] alike its [honey dripping] forefathers, the trees. (Vedabase)


 Text 10

Vrindâvana having received the treasure of the lotus feet of the son of Devakî oh friends, adds to the glories of the earth. The sound of Govinda's flute makes the peacocks dance madly and stuns all the other creatures looking down from the hillsides.

Vrindâvana, o friends, spreads the glories of the earth because it received the treasure of the lotus feet of the son of Devakî to which the hearing of Govinda's flute maddens the peacocks - in whom we find the dancing - and to whom all other creatures stand stunned looking down from the hillsides. (Vedabase)

   

Text 11

How fortunate are the doe who, however ignorant they were born, in hearing the sound of the flute of the so very nicely dressed son of Nanda, with their affectionate glances performed worship in the company of their black husbands.

How fortunate are the doe, however ignorantly born, who may hear the sound of the flute of Nanda's son so nicely dressed, the way they, in the company of their black husbands, performed worship with their affectionate glances. (Vedabase)

 

Text 12

It is for the women a festival to listen to the clear song of Krishna's flute and observe His beauty and personality. Of the wives of the gods of heaven flying around in their heavenly vehicles slip, agitated and bewildered as they are by the thought of Him, the flowers tied in their hair and slacken their belts.

For all women is it a festival to observe Krishna with His beauty and character and to hear the clear song of His flute; of the wives of the godly who are out in their heavenly vehicles slip, agitated by the thought having fallen in bewilderment, the flowers tied in their hair and slacken their belts. (Vedabase)

 

Text 13

The cows raise their ears high to catch with those cups the nectar of the sounds emitted by Krishna holding the flute to His mouth. The calves, with mouths full of the milk that exuded from the udders, stand silently with in their eyes and hearts Govinda who moves them and fills their eyes with tears.

The cows raise their ears high to catch in those vessels the nectar of the sounds emitted from Krishna with His mouth to the flute and the calves, with mouths full of milk exuded from the udders, stand still with in their eyes and minds Govinda touching them and filling their eyes with tears. (Vedabase)

 

Text 14

Dear sisters, the birds in the forest rising to the branches of the trees beautiful with creepers and twigs, sit there like great sages in their eagerness to see Krishna. With their eyes closed they listen to the sweet vibrations produced by His flute that silences other voices.
O mothers, for sure are the birds in the forest [as] great sages out there to see Krishna, who, rising to the branches of the trees with all their wealth of creepers and twigs, eyes closed hear the sweet vibrations of the flute that silences the rest. (Vedabase)

  

Text 15

Hearing that song of Krishna the rivers, with their currents broken in whirlpools because of their minds steeped in love, seize and firmly hold the two feet of Murâri, while carrying offerings of lotus flowers in the embrace of their wavy arms.

The [female] rivers then perceiving that song of Krishna, run because of their minds steeped in love in whirlpools with their currents broken, seizing and holding firm in the embrace of their wavy arms the two feet of Murâri, carrying to them offerings of lotus flowers. (Vedabase)

 

Text 16

While the Lord was herding Vraja's animals together with Râma and the gopas, a cloud seeing Him continually loudly playing His flute in the heat of the sun, out of love expanded itself high above its friend to create with its body a parasol carrying a great number of [cool droplets that descended like] flowers.

Seeing in the heat of the sun Him all the time loudly playing His flute in herding Vraja's animals together with Râma and the gopas, expanded out of love for his friend a cloud high up to make his body a parasol with great numbers of [cool droplets descending like] flowers. (Vedabase)

 

Text 17

The aboriginal women of Vraja, the Pulindas, are tormented to see the grass being marked by the red, transcendental kunkuma powder stemming from the lotus feet of this Cupid. But smearing on their breasts and faces that powder that once decorated the breasts of the girlfriends of the widely celebrated Lord, they are fully satisfied and forget that pain.

The women of the Pulinda tribe [the aborigine people of Vraja] find full satisfaction with the lotus feet of the Lord Glorified by the Great, when they, seeing its reddish kunkuma sticking to the grass that before decorated the breasts of His girlfriends, feeling tormented at the very thought, are able to give up that pain in smearing it upon their breasts and faces. (Vedabase)


Text 18

And oh, this [Govardhana] hill my friends, is the Lord His best servant because it, from being touched by the lotus feet of Krishna and Râma, jubilantly proves its respect with offerings of drinking water, tender grass and edible roots for the cows, the calves and the cowherds.

And oh, this hill [Govardhana], o friends, is the Lord His best servant because it, of the touch of the lotus feet of Krishna and Râma, is jubilant of respect with offers of drinking water, tender grass and edible roots to the cows, the calves and the cowtenders. (Vedabase)

 

Text 19

The two of Them, who can be recognized by the ropes [*] They have for binding the rear legs of the cows, accompanied in all freedom together with the cowherd boys the cows to every place in the forest. With the vibrations of the sweet tones of Their flutes oh friends, They therewith wondrously stunned the living entities that can move while They moved the otherwise immobile trees to ecstasy.

Wondrously are, leading the cows with the cowherdboys freely to each place in the forest, by the vibrations of the flute its sweet tones, o friends, of the living entities the ones that can move stunned and the otherwise immobile trees stirred to ecstasy by the two there recognized by the ropes [*] they have for binding the rear legs of the cows.'(Vedabase)

 

Text 20

The gopîs picturing for each other the pastimes of the Supreme Lord the way He wandered around in Vrindâvana, thus being engaged became fully absorbed in Him.'

This way picturing one another the pastimes of the Supreme Lord wandering around in Vrindâvana, attained the gopîs the full grace of that.' (Vedabase)

 

*: S'rîla Vis'vanâtha Cakravartî Thhâkura explains that the ropes of Krishna and Balarâma are made of yellow cloth and have clusters of pearls at both ends. Sometimes They wear these ropes around Their turbans, and the ropes thus become wonderful decorations.

 

 

 

 

 Creative
                    Commons License
The text and audio are offered under the conditions of the
Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
The image is titled: "Sri Krsna with the flute", Guler / Kangra region, India, ca. 1790-1800 Rajput.
Source:
Smithsonian Freer and Sackler Gallery.
Production:
Filognostic Association of The Order of Time.

 

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations