rule


 

 

Canto 10

Jaya Râdhâ Mâdhava 1

 

 

Chapter 76: The Battle Between S'âlva and the Vrishnis

(1) S'rî S'uka said: 'Please, o King, now hear how Krishna, in His body playing the human, in yet another wonderful deed of His killed the lord of Saubha. (2) He with the name of S'âlva, came as a friend of S'is'upâla to Rukminî's wedding and was by the Yadus defeated in battle together with Jarâsandha and others [see 10.54 and also 10.50]. (3) Before all the kings listening he made the pledge: 'Wait and see, I'll rid the earth of the Yâdavas with all I can.'

(4) The foolish king vowed thus ate only once a day a handful of dust in worshiping as his master the lord protecting the animallike [pictured as Pas'upati or S'iva with S'âlva praying as a boy together with Yama]. (5) At the end of a year gave the great lord who is quickly pleased [Âs'utosha], the master of Umâ, S'âlva, who had approached him for shelter, the choice of a benediction. (6) He chose a vehicle terrifying to the Vrishnis with which he could travel at will and which would be indestructible to the gods, the demons, the humans, the singers of heaven, the serpents and the wild men. (7) With the lord of the mountain saying 'so be it' was Maya Dânava, there for outdoing the cities of the enemies [see 7.10: 53], commissioned to construct for, and offer to S'âlva a [flying] fortress made of iron named Saubha. (8) When he obtained the vehicle that, as an abode of darkness, moving to his liking, was unassailable, went S'âlva to Dvârakâ, bearing in mind the enmity shown by the Vrishnis. (9-11) O best of the Bharatas, S'âlva, besieging the city with a large army, laid in ruins the parks, the gardens and all the towers, gateways, mansions, outer walls, outlook posts and recreational areas surrounding it. From that superior vimâna of his descended torrents of weapons, stones and trees as also thunderbolts, snakes and hailstones, while with the rise of a fierce whirlwind all the directions were covered with dust. (12) The city of Krishna thus terribly tormented by Saubha could, just as the earth with Tripura [see 7.10: 56], o King, find no peace.

(13) The Great Lord Pradyumna seeing how His subjects were being harassed then said to them: 'Do not fear!', after which the great hero who was of an untold glory mounted His chariot. (14-15) Sâtyaki, Cârudeshna, Sâmba, Akrûra and his younger brothers, Hârdikya, Bhânuvinda as also Gada, S'uka and Sârana and other leading warrior bowmen of eminence, went out [of the city] in armor and being protected by chariotry, elephantry, cavalry and infantry. (16) Then a hair-raising battle commenced between the Yadus and the followers of S'âlva, that was as tumultuous as the battle between the demons and the demigods [see 8.10]. (17) The way the warm rays of the sun dissipate the darkness of the night, were by the son of Rukminî in an instant with His divinely empowered weapons the magical tricks destroyed of the master of Saubha. (18-19) With twenty-five iron-tipped, in their joints perfectly smoothened arrows with golden shafts struck He S'âlva's commander-in-chief [Dyumân], with a hundred He pierced S'âlva, with one each his soldiers, with ten each his charioteers and with three each of the carriers [elephants, horses]. (20) Seeing that amazing, mighty feat of Pradyumna, the great personality, was He honored by all of His and the enemy soldiers. (21) Then seen in many forms, then seen as one only and then again not being seen at all, had that magical illusion created by Maya turned into something that with all its change could impossibly be located by the opponent. (22) Moving hither and thither like a whirling firebrand, from one moment to the next seen on the earth, then in the sky, on a mountain top and then in the water, remained that Saubha airship never in one place. (23) Wherever S'âlva with his soldiers appeared with his Saubha ship, were right at that spot the arrows aimed by the army commanders of the Yadus. (24) S'âlva lost because of the enemy his grip when his army and fortress unbearably had to suffer from the arrows that, hitting like fire and sun, worked like snake-venom. (25) Even though the heroes of Vrishni, eager for the victory in this world and the next, were extremely pained by the floods of weapons launched by the commanders of S'âlva, did they not leave their positions. (26) S'âlva's companion named Dyumân - previously hurt by Pradyumna - positioning himself before Him with a club of maura iron, stroke with a powerful roar. (27) Pradyumna, the subduer of the enemies, knocked unconscious by the mace, was then by His chariot driver, a son of Dâruka, faithful in his duty removed from the battlefield.

(28) Immediately regaining His consciousness, said the son of Krishna to His chariot driver: 'It was a wrong thing to do driver, to remove Me from the battlefield! (29) Except for Me, has no one born in the house of Yadu ever been known to have abandoned the battlefield; now My reputation is stained because of a driver who thinks like a eunuch! (30) What should I who fled from the battlefield say now when I meet My fathers Râma and Krishna? What should I say then in my defense?? (31) Certainly My sisters-in-law will deride Me saying: 'How o hero, could Your enemies succeed in turning You into a coward in battle?'

(32) The charioteer said: 'O Long-lived One, what I did have I done in faith to the rules of dharma, o Lord; a driver should protect the master who ran into danger, just as the master should protect the driver. (33) Since You factually were knocked out by the enemy, have I removed You with that in mind from the battlefield. As far as I was concerned had You been wounded!'

 

next                        

 
 

Second edition, loaded December 2 2008

 

 

 

 

Previous Aadhar edition and Vedabase links:

 

Text 1

S'rî S'uka said: 'Please, o King, now hear how Krishna, in His body playing the human, in yet another wonderful deed of His killed the lord of Saubha.

S'rî S'uka said: 'Please, o King, now hear how Krishna, in His body playing the human, in yet another wonderful deed of His killed the lord of Saubha. (Vedabase)

 

Text 2

He with the name of S'âlva, came as a friend of S'is'upâla to Rukminî's wedding and was by the Yadus defeated in battle together with Jarâsandha and others [see 10.54 and also 10.50]

He with the name of S'âlva, came, as a friend of S'is'upâla to Rukminî's wedding and was by the Yadus defeated in battle together with Jarâsandha and others [see 10: 54 and also 10.50]. (Vedabase)

 

Text 3

Before all the kings listening he made the pledge: 'Wait and see, I'll rid the earth of the Yâdavas with all I can.'

Before all the kings listening he made the pledge: 'Wait and see, I'll rid the earth of the Yâdavas with all I can.' (Vedabase)

 

Text 4

The foolish king vowed thus ate only once a day a handful of dust in worshiping as his master the lord protecting the animallike [pictured as Pas'upati or S'iva with S'âlva praying as a boy together with Yama].

The foolish king vowed with this eating once a day a handful of dust, worshiped as his master the lord protecting the animallike [pictured as Pas'upati or S'iva with S'âlva praying as a boy together with Yama]. (Vedabase)

 

Text 5

At the end of a year gave the great lord who is quickly pleased [Âs'utosha], the master of Umâ, S'âlva, who had approached him for shelter, the choice of a benediction.

At the end of a year gave the great lord quickly pleased [Âs'utosha], the master of Umâ, S'âlva, who had approached him for shelter, the choice of a benediction. (Vedabase)

 

Text 6

He chose a vehicle terrifying to the Vrishnis with which he could travel at will and which would be indestructible to the gods, the demons, the humans, the singers of heaven, the serpents and the wild men.

He chose a vehicle terrifying to the Vrishnis with which he could travel at will and which would be indestructible to the gods, the demons, the humans, the singers of heaven, the serpents and the wild men. (Vedabase)

     

Text 7

With the lord of the mountain saying 'so be it' was Maya Dânava, there for outdoing the cities of the enemies [see 7.10: 53], commissioned to construct for, and offer to S'âlva a [flying] fortress made of iron named Saubha.

With the lord of the mountain saying 'so be it' was Maya Dânava, there for outdoing the cities of the enemies [see 7.10: 53], commissioned to construct for, and offer to S'âlva a [flying] fortress made of iron named Saubha. (Vedabase)

 

Text 8

When he obtained the vehicle that, as an abode of darkness, moving to his liking, was unassailable, went S'âlva to Dvârakâ, bearing in mind the enmity shown by the Vrishnis.

When he obtained the vehicle that, as an abode of darkness, moving to his liking, was unassailable, went S'âlva to Dvârakâ, bearing in mind the enmity shown by the Vrishnis. (Vedabase)

  

Text 9-11

O best of the Bharatas, S'âlva, besieging the city with a large army, laid in ruins the parks, the gardens and all the towers, gateways, mansions, outer walls, outlook posts and recreational areas surrounding it. From that superior vimâna of his descended torrents of weapons, stones and trees as also thunderbolts, snakes and hailstones, while with the rise of a fierce whirlwind all the directions were covered with dust.

O best of the Bharatas, S'âlva, besieging the city with a large army, laid in ruins the parks, the gardens and all the towers, gateways, mansions, outer walls, outlook posts and recreational areas surrounding it. From that finest vimâna of his there fell torrents of weapons, stones and trees as also thunderbolts, snakes and hailstones, while with the rise of a fierce whirlwind all the directions were covered with dust. (Vedabase)

 

Text 12

The city of Krishna thus terribly tormented by Saubha could, just as the earth with Tripura [see 7.10: 56], o King, find no peace.

The city of Krishna thus terribly tormented by Saubha could, just as the earth with Tripura [see 7.10: 56], o King, find no peace. (Vedabase)

 

Text 13

The Great Lord Pradyumna seeing how His subjects were being harassed then said to them: 'Do not fear!', after which the great hero who was of an untold glory mounted His chariot.

The Great Lord Pradyumna seeing how His subjects were being harassed then said to them: 'Do not fear!', after which the great hero of untold glory mounted His chariot. (Vedabase)

 

Text 14-15

Sâtyaki, Cârudeshna, Sâmba, Akrûra and his younger brothers, Hârdikya, Bhânuvinda as also Gada, S'uka and Sârana and other leading warrior bowmen of eminence, went out [of the city] in armor and being protected by chariotry, elephantry, cavalry and infantry.

Sâtyaki, Cârudeshna, Sâmba, Akrûra and his younger brothers, Hârdikya, Bhânuvinda as also Gada, S'uka and Sârana and other eminent leaders of the leading warrior bowmen, went out in armor protected by chariotry, elephantry, cavalry and infantry. (Vedabase)

 

Text 16

Then a hair-raising battle commenced between the Yadus and the followers of S'âlva, that was as tumultuous as the battle between the demons and the demigods [see 8.10].

Then a hair-raising battle commenced between the Yadus and the followers of S'âlva, that was as tumultuous as the battle between the demons and the demigods [zie 8:10]. (Vedabase)

 

Text 17

The way the warm rays of the sun dissipate the darkness of the night, were by the son of Rukminî in an instant with His divinely empowered weapons the magical tricks destroyed of the master of Saubha.

Like the darkness of night dissipates by the warm rays of the sun, were by the son of Rukminî in an instant with weapons divine the magical tricks destroyed of the master of Saubha. (Vedabase)

 

Text 18-19

With twenty-five iron-tipped, in their joints perfectly smoothened arrows with golden shafts struck He S'âlva's commander-in-chief [Dyumân], with a hundred He pierced S'âlva, with one each his soldiers, with ten each his charioteers and with three each of the carriers [elephants, horses].

With twenty-five iron-tipped, in their joints perfectly smoothened arrows with golden shafts struck He S'âlva's commander-in-chief [Dyumân], with a hundred he pierced S'âlva, with one each his soldiers, with ten each his charioteers and with three each of the carriers [elephants, horses]. (Vedabase)

  

Text 20

Seeing that amazing, mighty feat of Pradyumna, the great personality, was He honored by all of His and the enemy soldiers.

Seeing that amazing, mighty feat of Pradyumna, the great personality, was He honored by all of his and the enemy soldiers. (Vedabase)

 

Text 21

Then seen in many forms, then seen as one only and then again not being seen at all, had that magical illusion created by Maya turned into something that with all its change could impossibly be located by the opponent.

Then seen in many forms, then seen as one only and then not being seen at all, had that magical illusion created by Maya turned into something that could impossibly be located by the opponent. (Vedabase)

   

 Text 22

Moving hither and thither like a whirling firebrand, from one moment to the next seen on the earth, then in the sky, on a mountain top and then in the water, remained that Saubha airship never in one place.

Moving hither and thither like a whirling firebrand, from one moment to the next seen on the earth, then in the sky, on a mountain top and then in the water, remained that Saubha never in one place. (Vedabase)

   

Text 23

Wherever S'âlva with his soldiers appeared with his Saubha ship, were right at that spot the arrows aimed by the army commanders of the Yadus.

Wherever S'âlva with his soldiers appeared with his Saubha, did there and then the army commanders of the Yadus release their arrows. (Vedabase)

 

Text 24

S'âlva lost because of the enemy his grip when his army and fortress unbearably had to suffer from the arrows that, hitting like fire and sun, worked like snake-venom.

S'âlva of the enemy, lost his bearings when his army and fortress unbearably had to suffer the arrows hitting like fire and sun that in contact were as snake-venom. (Vedabase)

 

 Text 25

Even though the heroes of Vrishni, eager for the victory in this world and the next, were extremely pained by the floods of weapons launched by the commanders of S'âlva, did they not leave their positions.

Though the vrishni-heroes, eager for the victory in this world and the next, were extremely pained by the floods of weapons from the commanders of S'âlva, did they not leave their positions. (Vedabase)

 

 Text 26

S'âlva's companion named Dyumân - previously hurt by Pradyumna - positioning himself before Him with a club of maura iron, stroke with a powerful roar.

S'âlva's companion named Dyumân - previously hurt by Pradyumna - confronting with a club of maura-iron, stroke with a powerful roar. (Vedabase)

 

 Text 27

Pradyumna, the subduer of the enemies, knocked unconscious by the mace, was then by His chariot driver, a son of Dâruka, faithful in his duty removed from the battlefield.

Pradyumna, the subduer of the enemies, who had his wits blown out by the mace, was then by His chariot driver, a son of Dâruka, well-known with the duties removed from the battlefield. (Vedabase)

 

 Text 28

Immediately regaining His consciousness, said the son of Krishna to His chariot driver: 'It was a wrong thing to do driver, to remove Me from the battlefield!

In a moment regaining consciousness, said the son of Krishna to His chariot driver: 'How wrong of you, driver, to take Me away from the battlefield! (Vedabase)

 

 Text 29

Except for Me, has no one born in the house of Yadu ever been known to have abandoned the battlefield; now My reputation is stained because of a driver who thinks like a eunuch!

Except for Me, has no one born in the house of Yadu ever been known to have abandoned the field; I'm blemished because of a driver thinking like a eunuch! (Vedabase)

 

 Text 30

What should I who fled from the battlefield say now when I meet My fathers Râma and Krishna? What should I say then in my defense??

What now must I say meeting with My fathers Râma and Krishna, altogether having fled from the battle? What if asked would then fit on My behalf? (Vedabase)

 

 Text 31

Certainly My sisters-in-law will deride Me saying: 'How o hero, could Your enemies succeed in turning You into a coward in battle?'

Certainly My sisters-in-law will deride Me saying: 'How o how, o hero, could Your enemies turn You into a coward in battle?' (Vedabase)

 

 Text 32

The charioteer said: 'O Long-lived One, what I did have I done in faith to the rules of dharma, o Lord; a driver should protect the master who ran into danger, just as the master should protect the driver.

The charioteer said: 'O Long-lived One, what I did happened was done in good faith of dharma, o Lord; a driver should protect the master that ran into difficulty, just as the master should protect the driver. (Vedabase)

 

 Text 33

Since You factually were knocked out by the enemy, have I removed You with that in mind from the battlefield. As far as I was concerned had You been wounded!'

Knowing this were You, by the enemy his club factually struck unconscious, removed from the field by me thinking You were hurt!' (Vedabase)

 

 

 

 

 

For this original translation was used the Vedabase of the BBT offering the work
that Svâmi Prabhupâda's pupils did to complete his translation of the Bhâgavatam.
See the
S'rîmad Bhâgavatam links-page
for this and more books of Prabhupâda.
The second painting on this page is by
Alexei Fantalov
Production:
Filognostic Association of The Order of Time.


 

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations